İzlanda

Buz ve Ateşin Ülkesi

Island: Geothermalgebiet Námafjall Hverir | İzlanda: Jeotermal bölge Námafjall Hverir

İzlanda'nın her yerde "Buz ve Ateş Ülkesi" olarak tanım­lan­ması ben­de merak uyan­dırdı. Vol­kanik pat­la­ma­la­rın yarat­tığı teh­like yanı sıra, İzlanda'da ayak­la­rı­nı­zın altın­daki top­rak bazen o kadar sıcak ola­bilir ki, üzerine bas­mak­tan kesin­likle kaçın­ma­lı­sı­nız. Tur­kuaz ve süt mavisi ton­larda davet­kar şekilde akan o güzel küçük dereler 200 °C'ye kadar sıcak ola­bilir. Eğer yer­den buhar yük­sel­diğini görür ve kötü bir koku alır­sa­nız, bir­çok şeyin yer­yü­zü­nün derin­lik­le­rin­den yer­üstüne çıkı­cağın­dan emin ola­bilir­siniz. Bazen de daki­kada bir met­re­lerce yüksek­liğe fış­kıran sıcak su fıski­ye­leri göre­bilir­siniz.

Island: Jökulsá á Breiðamerkursandi | İzlanda: Jökulsá á Breiðamerkursandi

Bir tarafta denizin siyah kumlu sahili, diğer tarafta ise sadece bir­kaç yüz metre ötede buzul dil­ler – üste­lik deniz sevi­ye­sinde. Kris­tal ber­rak­lığında ya da kar beya­zında siyah damarlı ve/veya büyü­le­yici mavi ton­larda buzul göl­lerine süzü­len buz­lar. Buz­ların oraya kadar var­ması bazen yüz­lerce yil sür­mekte.

İzlan­daya yakın mesa­feden bakıl­dığında, bu ülke ne kadar kırıl­gan olduğunu ortaya koyuyor. Yüzeyi çat­lak­larla delik deşik - düpe­düz par­ça­lan­mış, ikiye ayrıl­mış, açık yara­lar - üzerinde dur­duğumuz sözde sağlam zemin­den şüphe et­me­mize neden oluyor.

Island: Stokksnes | İzlanda: Stokksnes

İzlanda, dünyanın kanın­dan doğmuş, vol­kan­lar saye­sinde var olmuş bir yer. Her yerde dağ­lar, nere­deyse Alpler’i an­dırır biçimde karla kaplı – ama aslında dağ ol­mayan, her türlü olası olu­şumda vol­kanlar. Vol­kanik akti­vite buzun eri­me­sine neden olup ardın­dan kilo­metre­lerce üstün­den silin­dir geç­miş gibi taş­larla düm­düz etmiş man­za­ra­lara neden olmuş­tur. Ya da siyah, soğu­muş sert bir lava küt­lesi ile örül­müş tepe­lere.

Manzarada değiş­ken­lik yara­tan bin­lerce yıl içinde eski vol­kan­ların eroz­yona uğra­ması, yamaç­la­rında adeta sanki batak kum oluş­muş his­si. Sonra sanki bir vol­kan büyük ve küçük taş­ları tükür­mek için can attığı bir man­zara beli­rir önü­nüzde. Yer yer fan­tezi film­ler­den fır­la­mış gibi görünen yosun kaplı lava ara­zi­leri. Az sayıda bulu­nan ağaç­lar, o çorak top­rak­tan göv­desiz dalla­rını uza­tır­mış gibi görü­nürler.

Island: Lómagnúpur Scenic Spot | İzlanda: Lómagnúpur Scenic Spot

İzlanda davet etmez, İzlanda kim­seye ihti­yaç duy­maz, İzlanda vah­şi – toprağı ile bağ­lan­tıda olun­ma­sını gerek­ti­rir İzlanda, bu ilkel ama büyü­le­yici doğaya saygı göster­me­mek elde değil. Ve yüz­yıl­lar­dır burada yaşayan insan­lar – kimbilir neler çekmiş olmalılar?

İzlanda beni düşün­meye sevk ediyor, gezginci dostlar

Hava Durumu + Fırtına + Tehlike Uyarıları

Izlanda'nın hava koşul­ları yol­cu­luk­la­rına devam etmeyi engel­le­diği için turist­ler sık sık mah­sur kalı­yor. Tabia­tı çorak, rüz­gar­dan sığı­na­cak yer­ler az, o kadar geniş alan­ ki, yar­dı­mın ulaş­ması zaman alır. Şehir­lerin dışın­daki yol­lar­da çok az park imkanı var. Yol­cu­luğu­nuzu plan­larken bun­ların hep­sini her zaman göz önünde bulun­dur­ma­lı­sınız. Sayıcak­larımı bir dakika gibi gelen kısa bir sürede gör­düğünüzü hayal ede­bilir misiniz?

  • Bayrakları dümdüz yapan güçlü bir fır­tına,
  • ardından karla karı­şık yağmur,
  • peşinden rüz­gar­lı, mavi bulut­lu bir gökyüzü,
  • ani bir dönüşüm, sanki sisten eli­nizi gözü­nü­zün önünde göre­mi­yor­muş­sunuz gibi,
  • çiseleyen bir yağmur ve dolu sonrası,
  • sanki bir mık­natıs tara­fın­dan çeki­len, göle doğru akan ve onunla bir­leşen bulutlar
  • ve nihaye­tinde yine o bebek mavisi pamuk bulutlu gökyüzü?
Island: Wetter + Wind + Gefahrmeldungen | Izlanda: Hava Durumu + Fırtına + Tehlike Uyarıları

Rüzgar

Vík í Mýrdal yakı­nında bulu­nan ote­li­miz­den bire­bir dene­yim­le­diğimiz bu tuhaf hava kaley­dos­ko­puna şahit olduk. İzlan­da­lı­lar için bahset­meye bile değ­me­yecek 9 m/s hızın­daki rüz­gar, araba sürer­ken iki eli­nizle direk­si­yona sıkıca sarıl­maya neden olur. Ancak 20 m/s (72 km/s veya 8 Beau­fort) hız civa­rın­da rüz­gar­dan iti­baren dışarı çık­ma­ma­nız önerilir.

Keflavík hava­ala­nına var­dığımız­da, pano­larda İzlanda hava­sını cid­diye alın­ma­dığında ara­ba­ların neye ben­ze­ye­bile­ceğine dair uya­rılar gör­dük. Kira­lık ara­cı­mı­zın tüm yan cam­la­rına kapıları açar­ken sıkıca tut­ma­mızı öne­ren uya­rı­lar yapış­tı­rıl­mıştı. İlk günü­müzde bunu biz­zat dene­yim­ledik. Yani bu uyarı boşuna değil. Hatta hafif san­dığınız rüz­gar­lı hava­nın esna­sında or­taya çıkan bora­lar çok daha güçlü ola­bilirler.

Tehlike duyu­ruları

İzlanda'da seyaha­tinizi plan­larken, yal­nızca gün­lük olarak değil, aynı zamanda durum gerek­çe­sine göre hava durumu ve diğer teh­li­ke­ler hak­kında gün­cel kal­mak önem­li­dir. Ne gibi teh­li­ke­ler mev­cut ola­bilir: vol­kanik pat­la­ma­lar, çat­lak olu­şumu, dep­rem­ler, fır­tı­nalar, kay­gan yol­lar, kaya düş­me­leri, vol­ka­nik dağ­lar­dan gelen sel­ler vb. Liste olduk­ça uzun.

İzlanda'nın resmi web sitesi "Safe­travel"in yanı sıra Vedur, Safe­Travel ve Faerd & Vedur uygu­la­ma­sıda des­tek sunar. Ayrıca çevre yolu boyunca hem rüz­gar hemde sıcak­lık hak­kında yol­cuyu bil­gi­len­diren panolar da bulun­mak­ta­dır. Tüm bu uya­rılar göz ardı edil­memeli.

Kültürel Özellikler

„Ayakkabı Çıkarma“

İzlandada bir kapı eşiğin­den geç­tiği­nizde, ayak­ka­bı­la­rı­nızı çıkar­ma­lı­sınız – hatta dok­tor muaye­ne­ha­ne­le­rinde bile. Bu yazılı olmayan kural İzlanda kül­tü­ründe derin kök sal­mış­tır. Belki vahşi ve zaman zaman sert doğa­dan evin koru­naklı, mah­rem ala­nına geçi­şin sim­ge­si­dir bu. Başka bir neden de, vol­ka­nik kül, çamur ve lav tozunu yaşam alan­la­rın­dan uzak tutma ihti­ya­cın­dan da kaynak­la­na­bilir.

Bir yandan ev sahibine ve evin kut­sal­lığına bir saygı ifa­de­si­dir, diğer yan­dan sert, çoğu zaman acı­ma­sız bir doğada yaşam müca­de­le­sini yan­sı­tır. İzlanda ev­leri genel­lik­le çok iyi yalı­tıl­mış­tır ve jeo­termal enerji ile ısı­tı­lır. Bu nedenle çorapla dolaş­mak gerekse bile, ayak­la­rı­nız üşümez. Ve evet, ister pos­tacı ister baş­kan olsun, her misa­fir bu kurala uyar gibi görü­nüyor.

Island: Hot Pot | İzlanda: Hot Pot

Banyo Kültürü + Hot Pot'lar

İzlandanın dört bir yanı termal kaynak­larla çev­rili. Yüz­yıllar önceden beri bu kay­nak­lar evlerin yerini ısıt­mak için kul­la­nıl­makta. Vol­kanik ak­ti­vite neden­iyle ağaç popü­las­yo­nu­nun zaten çok sey­rek olduğu, üstüne üst­lük orman­ların da kesil­diği bir ülkede, banyo suyunu ter­mal kay­nak­lar­dan sağ­lamak en man­tıklı çözümdü. Bir­çok İzlanda desta­nında (Laxdœla saga, Eyrbyggja saga …) ter­mal kay­nak­ların hem banyo hem de şifa ama­cıyla kul­la­nıl­dığına dair atıflar bulunur.

Muhtemelen bu gerek­li­lik özel bir banyo kül­tü­rü­nün ortaya çık­ma­sına, öylece top­lum­sal yaşamın önemli ve köklü bir par­çası ve İzlanda'nın en güzel gele­nek­le­rin­den biri haline gel­me­sine neden olmuştur.

Maalesef İzlanda'nın ıssız doğasında bir başı­mıza bir Hot Pot havu­zuna gir­mek bize nasip olmadı – hâlâ yapı­la­cak­lar listemde yer alıyor.

İzlanda'da kadınsız bir gün

24 Ekim 1975'te İzlanda'nın eko­no­mik hayatı durma nok­ta­sına geldi. Neden mi? Çünkü İzlan­dalı kadın­lar artık hem mes­leki hem de poli­tik alanda kar­şı­laş­tık­ları ayrım­cı­lığa ve onla­rın üste­len­diği ailevi işle­rin düşük top­lum­sal tak­di­rine kat­lan­mak iste­mi­yor­lardı. O günü çeşitli kadın örgüt­leri koor­dine ve orga­nize etti. Çok kadın­lar tara­fın­dan kabul edil­mesi için 24 Ekim'i grev günü olarak adlan­dır­ma­dı­lar. Niha­ye­tinde İzlan­dalı kadın­ların 90%'ı katıldı.

Pek çok kadın çocuk­la­rı­nın bakı­mını baba­la­rına bırak­tı, hatta bazı­ları çocuk­larını iş yerin­deki haberi olma­yan babaya tes­lim etti. Bir­çok erkek yemek yap­ma­sını bil­me­diği için, İzlan­dada so­sis­ler tükendi. Gaze­te­ler basıl­madı, fabri­ka­lar, okul­lar ve ban­kalar kapalı kaldı, telefon görüş­me­leri müm­kün olmadı ve hava­yol­ları uçuş­ları iptal etti. Rad­yoda haber­ler yayın­la­nır­ken çocuk ses­leri duyuldu.

Bu eylem sonuç verdi. Bir yıl sonra ilk eşit haklar yasası yürür­lüye geç­ti ve 1980'de İzlanda'nın ilk kadın baş­kanı seçildi. Dün­ya­daki kadın­lar sadece bir gün boyunca hiç­bir şey yap­masa, acaba ne olur?

Island: Islandpferde in Húsavik | İzlanda: Húsavik'deki İzlanda atları

İzlanda Atı

Almanyada "İzlandalı" olarak da adlan­dı­rı­lan İzlanda at­ları İzlanda'nın kül­türel bir par­ça­sı­dır. Onlar 9. ve 10. yüz­yıl­la­rında ilk yer­le­şim­ciler tara­fın­dan geti­ri­len at­ların soyun­dan türe­miş­ler. Yüz­yıl­lar boyunca İzlanda doğa­sına uyum sağ­la­mış­lar ve ada­nın coğ­rafi izo­las­yonu saye­sinde gene­tik ola­rak izole kal­mış­lardır.

Böylece eş­siz özel­lik­lere sahip bir at ırkı ortaya çık­mış­tır. Bu at ırkını koru­mak için ülkeye at itha­latı kesin­likle yasak­tır. Hat­ta yurt­dı­şına ihraç edilen İzlanda atlarında geri dön­mesi yasak.

İzlanda atları sert hava koşul­la­rına daya­nık­lı­dır ve yılın çoğu zamanı dışa­rda yaşar­lar. İyi karak­ter ve diğer özel­lik­le­ri­nin yanı sıra üç değil, beş yürü­yüş şek­line sahip­tir­ler: Tölt ve Pass. Tölt, binici için sar­sın­tı­sız ve bu nedenle rahat özel bir at yürü­yüş tar­zıdır.

Beni en çok etkileyen gür yele­leri oldu. Ayrıca Almanya'da küçük alan­larda izole edil­miş tek duran, kafes­len­miş atlar yerine İzlanda'da geniş ot­lak­larda büyük sürüler gör­mek beni sevin­dirdi. Can­ları iste­diğinde koşu­yor­lardı, bazı­ları uyuyor, bazı­ları kavga veya bir­bir­le­rini tımar edi­yor­lardı. Alı­şık olma­dığımız bir man­za­raydı.

Island: Schafsherde | Izlanda: Koyun sürüsü

Koyunlar

Çoğu kez İzlan­da­lı­lar­dan daha fazla sayıda ya da en azı onlar kadar İzlan­da­da koyun bulun­duğunu okur­su­nuz. Güve­nilir kay­nak eksik­liğin­den dolayı (ama belki sizde bir ipucu var­dır) an­cak şunu belir­te­bi­li­rim, İzlanda atla­rın­dan daha fazla koyun gör­düğü­müzü. Mayıs ayı kuzu mevsi­midir. Tatil evi­mi­zin cam dibinde çok sayıda kuzulu koyun sürüsü gör­düğümüz için çok şans­lıy­dık. Sürü halinde zıp­lıyan, oy­naşan ve bir anda oyu­nuna ara vere­rek me­li­yerek anne­sini çağıran ku­zular - güzel bir manzara.

Tıpkı İzlanda atları gibi koyun­lar da ilk yer­leşim­ciler tara­fın­dan ge­ti­ril­miş ve nesil­ler boyunca yerel doğa şart­la­rına uyum sağ­la­mış­lar­dır. Sadece spesi­ya­lite olarak bilinen lez­zet­li etleri değil, süt­le­rin­den yapı­lan tere­yağı ve skyr da yüz­yıl­lar­dır İzlanda mut­fağında yer almış­tır. Diğer koyun cins­le­riyle kıyas­la­nınca, İzlanda koyun­ları sadece bura­daki sert tabiat koşul­la­rına uyum sağlayan özel yün­le­riyle değil, aynı zamanda yük­sek sayıda çok­lu doğum yap­ma­la­rıyla tanılır.

Island: Elfenhäuser | Izlanda: Elf evleri

Elfler + Troller

İzlanda efsane­lerle dolu­dur ve İzlanda'nın her yerinde elf­ler ve trol­ler buluna­bilir - öyle bir söy­lenti var. Elf­ler ve "Huldu­fólk" (gizli insan­lar) İzlanda kültü­ründe derin kök sal­mış­tır. İnsan­lara karşı iyi niyetli olma­la­rını sağ­lamak için tepe­lerde ve dağ­larda bu yara­maz tabiat ruh­la­rına küçük evler inşa edi­lir. Hatta yol plan­lar­ken bile elf­lerin ve trol­lerin rahat­lığı ön planda tutu­lur. Ve evet, kulağa ne kadar ina­nıl­maz gelse de, Reyk­javík'te "Álfas­kólin" adında bir elf okulu var.

Karanlık günlerin baş­la­dığı, havanın daha da sert­leş­tiği ve İzlanda man­za­ra­sı­nın daha da mis­tik görün­düğü kış ayla­rında, örneğin bir trollün güneş doğar­ken hala dışa­rıda olduğu için anında taşa dönüş­tüğünü hayal ede­bilir misi­niz? Ya da bir elfi rahat­sız ettiğiniz için kaya düş­me­leri olduğunu veya tavuk­ların artık yumurt­la­ma­dığını?

İzlandaca İsimler

İzlanda'daki top­lum­sal yaşamda insan­lar bir­bir­le­rine, tıpkı Tür­kiye'de olduğu gibi, adla­rıyla hitap eder­ler. Almanca'da ve Türkçe'de neza­ket ifa­de­leri (resmî hitap şekil­leri) bulu­nur, an­cak izlan­daca’da bu yok­tur. Peki ama, hitapta yeni tanış­mış insan­lar birbir­le­rine olan mesa­fe­le­rini başka türlü nasıl ifade eder­ler? Oldukça ilginç bir konu, değil mi?

Soy­isim­ler

Ama konumuza, yani izlan­daca isim­lere geri dönelim. Başka bir ülke­nin sını­rın­dan geçi­cek olan İzlan­dalı aileler sınır görev­li­le­ri­nin kafa­sını hayli karış­tı­ra­bi­lir­ler, çünkü aynı aile­nin ferd­leri aynı soy­adını taşı­maz­lar. Nasıl mı? Kadın­lar evlen­dik­ten sonra da kendi soy­ad­la­rını kul­la­nır­lar. Çocuk­ların soy­ad­ları erkek çocuk­larında -son, kız çocuk­larında ise -dóttir baba ya da anne adına eklen­me­siyle olu­şur. Viki­pedi'de "Is­län­dische Per­so­nen­namen" maka­le­sin­den şu örneği alı­yorum:

  • Baba: Jón Einarsson
  • Anne: Guðrún Mínervudóttir
  • Kız: Sigríður
  • Oğul: Ólafur

Bu olasılıklardan yola çıkarak çocuk­lar için iki soy­adı seçeneği ortaya çıkıyor:

  • babaadlı (patronimik) sisteme göre: Kız: Jóns­dóttir + Oğul: Jóns­son
  • anneadlı (metronimik) sisteme göre: Kız: Guðrúns­dóttir + Oğul: Guðrúns­son

Ad

Ayrıca, İzlanda'da kul­la­nı­la­bilir isim­ler Kişi Adları Sici­linde mev­cut olmalı aksi tak­dir­de "Man­na­naf­na­nefnd" adında Kişi Adları Komi­tesi tara­fın­dan onay­lan­ması gere­kir. Nüfusu 400.000’i bile bul­mayan bir ülkede bu tür adlan­dır­ma siste­min uygu­lan­ması kolay. Bu nedenle kişi­sel lis­te­lerde önce ad, sonra soy­ad son­rada mes­lek un­vanı liste­le­mek yeterli. Oysa Tür­ki­yede "öğret­men" unva­nına sahip kaç tane Fatma Yılmaz ola­bilir?

Yiyecek + içecek

İzlanda’da bir istisna dışında, ama baha­rat katma­mızla düzel­ti­le­bi­lirdi, nerede yemek yediy­sek, lez­zet­liydi. Bu nedenle, Mayıs 2025 iti­ba­riyle İzlanda'da - yak­laşık 400.000 nüfu­suyla - üç resto­ra­nın Michelin yıl­dızı ile ödül­len­di­ril­mesi şaşır­tıcı değil - Reyk­javík'te 2, Grinda­vík'te 1. Michelin yıldızı ile ödüllendirilmesi şaşırtıcı değil - Reykjavík'te 2, Grindavík'te 1.

Island: Suppe | İzlanda: Çorba

Çorbalar

İzlanda çorbalar ülkesi olarak da tanım­la­na­bilir mi acaba? Herkesin kendi tak­di­rine kalmış. Ancak benim bu konuda bir yorum yap­ma­mın sebebi, çorba ikra­mıydı. Peki, ne alaka bu? Her yerde geçerli mi bil­mi­yorum, ama bir yer­den hariç ne zaman çorba içdiy­sek bize diğer tas çor­ba­nın ücret­siz olduğu söy­lendi - yaşasın "Çorba".

Island: Staldrið Deildartunguhver | İzlanda: Staldrið Deildartunguhver

Sera'da Domates Çorbası

Kağıt bardakta domates çor­ba­sına ne der­si­niz, ama o serada olgun­la­şan doma­tes­ler­den pişi­ril­miş çor­baya? "Deil­dar­tun­guhver" adlı termal kay­nağın ve "Krauma náttúru­lau­gar" termal yüzme havu­zun yanı sıra.

Yaz sıcak­ları çoğun­luk­la 20 °C'nin altında olan bir ülkede böyle bir fır­satı başka nerede bula­bi­lir­siniz? Dışa­rıda, hava fırtı­nalı ve soğuk­ken, bir serada lez­zetli bir domates çor­ba­sıyla ısın­mak, sizce güzel olmaz mı gez­ginler?

Not: Her zamanki gibi ikinci tas çor­baya ihti­ya­cı­mız kal­madı. Bu nedenle ikinci tas bedava olur­muydu bil­mi­yoruz, bize bir şey söylen­medi.

Island: Reykjavík: Braud & Co | İzlanda: Reykjavík: Braud & Co

Kanils­núður (Tarçınlı Çörek)

Pastéis de Nata Porte­kiz için, ekler İstan­bul veya Fransa için neyse, Kanils­núður da artık İzlanda için. Tar­çınlı şeker dol­gulu mayalı basit bir hamur işi, ama lez­zetli. Reyk­javik'te Frak­kas­tígur 16 ve Fákafen 11 adres­le­rinde bulu­nan Braud & Co 'un tar­çınlı çörek­lerini dene­me­nizi tav­siye ederim.

Özellikle Fákafen'deki dük­kânda hamur işle­rine verilen isim­ler beni gülüm­setti:
– Croissant: „Butter me up please“
– Pain au chocolat: „The pain I need“
– Bret­zel: „Keep calm and eat bretzel“

Giriş

Pasa­port + Vize düzen­le­me­leri

Önce­likle, İzlanda'ya turist ola­rak giriş hak­kında daha ayrın­tılı ve güve­nilir bil­giler „Island.is: Entry require­ments to Ice­land“, „Island.is: Recog­nised travel documents“ ve „VisitIceland.com: Pass­port and visa regu­la­tions“say­fa­la­rında bula­bilir­siniz. Bu nedenle gerekli seya­hat bel­ge­le­rini burada kısaca özet­ledim:

  • AB ve EFTA vatan­daş­ları için kim­lik kartı yeterli,
  • Schen­gen böl­gesi vatan­daş­ları için pasa­port ve oturma izni ve
  • diğer ülke­ler­den gelen­ler için vize ve pasa­port.

İthalat Kural­ları

İzlanda'yı keyifli ve sorun­suz ziyaret ede­bil­mek için giriş yap­ma­dan önce bilgi edin­mek önem­lidir. İtha­lat kural­ları ve Duty Free hak­kında „Skatturinn.is Travel­ling to Ice­land“ say­fası iyi bir baş­lan­gıç sunar.

Gıdalar

İzlanda pahalı. Bir marga­rita pizza, domates çor­bası gibi 20 € civa­rın­dadır. Orta sınıf bir resto­randa öğle yemeği menüsü yak­laşık 60 Avro. Aklımda kalan sev­diğim taze pey­ni­rin 400 gramı 8 Avro paha­lı­lığında olduğu, makarna fiyatı ise Almanya'dan fazla farkı yok.

Bu nedenle, seya­ha­ti­nizi ken­din pişir ken­din ye olarak plan­la­maya meyil­li­siniz. Ancak dik­kat­li olun, kişi başına en fazla 10 kg gıdaya izin veril­mek­tedir. Ayrıca, Avrupa Eko­nomik Alanı veya Avrupa Ser­best Tica­ret Bir­liği dışın­dan gelen kişi­lere, et ve süt ürün­leri İzlanda'ya itha­lat etmek yasak oldu­ğunu unut­mamak gerekir - bu konuda daha fazla bilgi için „Mast.is: Import of food for per­sonal use“ bölü­müne bakın.

İlaçlar

Bu ipucu, yal­nızca İzlanda'ya değil, tüm yurt­dışı seyahat­leri için geçer­lidir. Doktor tara­fından dam­galı ve imzalı ulus­lar­arası anlaşı­la­bilir bir dilde ilaç planına ihti­ya­cı­nız var. ADAC, dol­durup dok­to­ru­nuza onay­la­ta­bi­le­ceğiniz „For­mular für die Medi­ka­men­ten­mit­nahme“ adlı bir form sun­mak­tadır.

Ayrıca, ilaç­lar amba­la­jında ve kulla­nım tali­mat­la­rıyla bir­likte taşın­ma­lı­dır. İlaç mik­tarı dahi belir­til­miş­tir: yal­nızca en fazla 100 gün boyunca ihti­ya­cı­nız olduğunu kanıt­laya­bile­ceğiniz kadar. Ülke­nizde reçete gerek­tir­meyen ilaç­lara ve gıda tak­vi­ye­lerine de dik­kat etme­li­siniz. Çünkü bun­lar İzlanda'da reçe­teye tabi hatta yasak ola­bilirler ya da sadece belirli koşul­lar altında ve önceden izin alarak götürebilinir.

İşi sağlama ala­bil­mek için bana veri­len Lyfjastofnun yet­ki­li­sine yaz­dım ve aşağı­daki cevabı aldım: „All import of medi­ci­nal pro­ducts for per­sonal use to Ice­land must be accord­ing to Regu­la­tion No. 1277/2022 on impor­ta­tion by indi­vi­duals of medi­ci­nal pro­ducts for per­sonal use … Fol­low­ing link is also use­ful even though it is in Ice­lan­dic: Lyf í faran­gri eða pósti – Lyf­ja­stofnun.

Bini­ci­lik ve Balık­çı­lık Ekip­manları

Kul­la­nıl­mış bini­ci­lik ekip­man­la­rı­nın yanı sıra deriden yapıl­mış eyer­ler, dizgin­ler, yular­lar ve kır­baç­lar ithal edi­lemez. Ancak dez­en­fekte edil­miş kul­la­nıl­mış balık­çı­lık ve bini­ci­lik kıya­fet­leri, eldi­ven­ler, bini­ci­lik çiz­me­leri ve bot­lar dahil olmak üzeri ithal edi­le­bilir. Uygun dez­en­fek­si­yon, vete­riner onaylı bir ser­ti­fika ile kanıt­lan­ma­lı­dır. Aksi tak­dirde, girişte zorunlu dez­en­fek­si­yon mali­yeti alınır.

İzlanda + Türkler + Cinayet?

Avrupa'nın Türk­lere yöne­lik anti­pa­tisi tarih­ten büyük öl­çüde etki­len­miş­tir. Güney­doğu Avrupa'ya kadar uza­nan Osmanlı İmpa­ra­tor­luğu ve Ber­beri kor­san­ları "Türk­ler" ile eş­an­lam­lıydı. Ancak Ber­beri kor­san­lar çoğun­lukla müs­lüman, Kuzey Afrika'daki Ber­beri kıyı­la­rın­dan gelen kor­san­lardı - Türk değil­lerdi.

1627 yılında Grin­davík, Doğu Fiyort­ları ve özel­likle Vest­man­naey­jar'a yap­tık­ları bas­kın­larda yak­laşık 400 İzlan­dalı köle ola­rak ele geçir­me­leri ve 50 kişi öldür­me­leri Türk olma­dık­ları halde "Tyrk­jaránið" (Türk soy­gunu) teri­mini belir­le­miş­tir. Belki de bu yüz­den, 1970'lere kadar İzlanda'da Türk­leri öldür­mek ser­best olduğu söy­len­tisi or­tada dola­şı­yor.

Ancak hukuk kayıt­la­rın­da veya diğer kayıt­larda böyle bir kanıt buluna­ma­mak­tadır. İstiyen her­kes „National and Uni­ver­sity Lib­rary of Ice­land: Lib­rary web­sites“ say­fa­sında lis­te­lenen erken İzlanda tari­hine ait çe­şitli hukuk kay­nak­la­rında "Tyrk­nesk" (Türk) veya "Tyrk­jaránið" (Türk soy­gunu) terim­le­rini vere­rek ken­disi araş­tı­ra­bilir.

Veri + Olgular

BaşkentReykjavík
Yönetim şekliparlamentarische Republik
Bağım­sızlık1944
Para BirimiISK (isländische Krone)
Araç tescil numarasıIS
Ülke arama kodu+354
Acil durum telefon numarası112
Telefon masrafıEU-Roaming
karşı­laştırmaİzlandaAlmanyaTürkiye
Yüzölçümü km² [5]103.125357.588783.562
Nüfus [1]387.55884.548.23187.270.501
Nüfus yoğun­luğu (kişi/km²)4236111
İnsani gelişme endeksi (sıralama) [3]1551
Ortalama yaş (yıl cinsinden medyan yaş) [1]3846,834
Beklenen yaşam süresi (yıl) [4]828178
Gayrisafi yurt içi hasıla (kişi başına/USD) [6]87.20554.99015.463
Dünya barış endeksi (sıralama) [2]120139

Quellen (abgerufen 08.06.2025):

Yorumlar

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Türkçe